Асен Андонов
преподава по Лингвистика
в град София
 

Специфика и проблеми на превода


Грайс разглежда превода като интерактивна дейност, като един непрекъснат диалог: от една страна между преводача и оригиналния текст, от друга – между превода и читателя и от трета – между преводния и оригиналния текст...
 

Слято, полуслято, разделно писане на думи


Предстои ви да се занимаете с една от най-сложните теми върху българския правопис. Въпросът за слятото, полуслятото и разделно писане на думи е труден, защото правилата за писане на думите и техните форми са с комплексен характер, мотивирани от структура.
 

Лингвистични характеристики на функционалните стилове – научен, административен, публицистичен, разговорен, художествен


Разбирането на езика като функционална система най-последователно е защитено от представителите на Пражката лингвистична школа. В своите Тезиси те се придържат кум позицията, че „езикът е система от средства за изразяване, служеща...
 

Промените в състава и структурата на българското изречение, свързани с прехода към аналитизъм

26 мар 2009
·
6
·
1,025
·
75
·
127
·
34

Промените в състава и структурата на българското изречение, свързани с прехода към аналитизъм. Това е моя самостоятелна разработка по тема от конспекта на проф. Харалампиев.
 

Лингвостилистичен анализ на статия


Основи на стилистиката и други особености. Стилистичен анализ на статия, подходящ за студенти...
 

Единство на българския език в миналото и днес

19 дек 2008
·
4
·
998
·
47
·
42
·
26

Задачата на настоящата студия е, като се базира на историческите факти, такива каквито са, и на схващанията на най-видните представители на филологическата наука по въпросите за единството на нашия език...
 

Филмовият превод и подготовката на преводачи


Субтитрирането привидно запазва произведението в неговата цялост. Все пак то има недостатъка да представя осакатен диалог. Репликите трябва да бъдат кондензирани, калибрирани в зависимост от времето...
 

Лингвостилистичен анализ на научно-популярен текст

19 фев 2008
·
8
·
1,223
·
208
·
190
·
25

Лингвостилистичен анализ на “Геномни библиотеки” Книжовният език съществува чрез своите стилове, наречени функционални стилове.Функционалните стилове не са строго изолирани един от друг – налице е взаимодействие и преливане на текстовете...
 

Билингвизъм и диграфия в речта на българските геймъри

02 дек 2007
·
15
·
3,468
·
131
·
143
·
19

В съвременното българско общество съществува речева общност, определяща себе си като "геймъри" (играчи на компютърни игри), чийто език е специфичен.
 

Въпросът за книжовния език

01 фев 2009
·
13
·
3,422
·
52
·
42
·
14

Въпросът за книжовния език, за неговото естество, за неговото право на съществуване, предназначение и обхват освен чисто научен е и обществено-политически, и културно-национален въпрос.

Качи анализ и спечели
 

Сподели своите Анализи по Лингвистика с учениците и студентите в България и спечели безплатен абонамент за Pomagalo.com.
Спечели безплатен абонамент
Намери частен учител

Асен Андонов
преподава по Лингвистика
в град София
52

виж още преподаватели...